Солнце садится -- Słońce kładzie się
На горные снега, -- Na górskich śniegach,
Как жар-птица. -- Jak żar ptak.
В белых облаках -- W białych obłokach
Ветер гонит -- Goni wiatr
С оранжевых вершин -- Z pomarańczowych szczytów
Новогодний -- Bożonarodzeniową
Спелый мандарин. -- Dojrzałą mandarynkę.
Летят мои санки, -- Lecą moje sanki,
Как ковер-самолет, -- Jak latający dywan,
К небесам, где -- Do nieba, gdzie
Надежда живет. -- Żyje nadzieja.
Тают блики -- Topnieją blaski
В зеркалах ледников, -- W lustrach lodowców,
Как улыбки -- Jak uśmiechy
Ушедших веков. -- Przeszłych wieków.
В белых облаках -- W białych obłokach
Ветер гонит -- Goni wiatr
С оранжевых вершин -- Z pomarańczowych szczytów
Новогодний -- Bożonarodzeniową
Спелый мандарин. -- Dojrzałą mandarynkę.
Летят мои санки, -- Lecą moje sanki,
Как ковер-самолет, -- Jak latający dywan,
К небесам, где -- Do nieba, gdzie
Надежда живет. -- Żyje nadzieja.
Тают блики -- Topnieją blaski
В зеркалах ледников, -- W lustrach lodowców,
Как улыбки -- Jak uśmiechy
Ушедших веков. -- Przeszłych wieków.
Никогда -- Nigdy
Мандариновый снег -- Mandarynkowy śnieg
не растает -- nie stopnieje
В городах, -- W miastach,
Которые нас покидают. -- Które nas opuszczają.
В городах, -- W miastach,
Которые нас покидают. -- Które nas opuszczają.
Уйдут города, -- Odejdą miasta,
И сотрутся следы, -- I zatrą się ślady,
Превратится вода -- Woda zamieni się
В хрустальные льды. -- W kryształowy lód.
Только эти картины -- Tylko te obrazy
Не угаснут во мне – -- Nie zgasną we mnie -
Аромат мандаринов -- Aromat mandarynek
И оранжевый снег. -- i pomarańczowy śnieg.
Никогда
Мандариновый снег не растает
В городах,
Которые нас покидают.
Не угаснут во мне – -- Nie zgasną we mnie -
Аромат мандаринов -- Aromat mandarynek
И оранжевый снег. -- i pomarańczowy śnieg.
Никогда
Мандариновый снег не растает
В городах,
Которые нас покидают.
Михаил Борзыкин
Michaił Borzykin
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz