Przy mikrofonie:
Prolog
[Пролог]
z gatunku: trip-hop
strona [z piosenkami]
Prolog
[Пролог]
z gatunku: trip-hop
strona [z piosenkami]
Grupa tajemnicza - wiadomo o nich niewiele. Nagrali płytę "Legenda" i bez echa zniknęli...
Dwoje ludzi tworzący symfoniczny trip-hop, czy też etno hip-hop. Bogate partie instrumentalne [ze smykami!] okraszone elektroniką. No i fantastyczny wokal żeński.
Przeczytałam gdzieś komentarz w stylu: ma się wrażenie, że robili to ludzie szczęśliwi/zakochani - od muzyki bije ciepło. To zdecydowanie ten klimat. Na spokojny wieczór. Przyjemnie się tego słucha. Spróbować można klikając tutaj.
Kawałek tytułowy z płyty powstał do wiersza Aleksieja Pljeszczejewa [a właściwie przekładu tekstu nieznanego poety angielskiego], z 1877 roku:
Легенда
Legenda
Был у Христа-младенца сад,
И много роз взрастил он в нем;
Он трижды в день их поливал,
Чтоб сплесть венок себе потом.
Chrystus-dzieciątko miał ogród,
I wyhodował w nim dużo róż;
Trzy razy dziennie je podlewał.
Żeby upleść sobie potem wianek.
Когда же розы расцвели,
Детей еврейский созвал он;
Они сорвали по цветку,
И сад весь был опустошен.
Jednak kiedy róże zakwitły,
Zaprosił żydowskie dzieci;
Zerwały one po kwiatku,
I ogród cały został opustoszony.
«Как ты сплетешь теперь венок?
В твоем саду нет больше роз!»
- «Вы позабыли, что шипы
Остались мне»,- сказал Христос.
"Jak ty teraz upleciesz wianek?
W twoim ogrodzie nie ma więcej róż!"
- "Zapomnieliście, że kolce
Mi zostały", - powiedział Chrystus.
И из шипов они сплели
Венок колючий для него,
И капли крови вместо роз
Чело украсили его.
I z kolców upletli
Dla niego wianek ciernisty,
I krople krwi zamiast róż
Ozdobiły jego czoło.
Алексей Плещеев
Aleksiej Pleszczejew
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz